menu
Набережная Неисцелимых = Watermark: эссе, Иосиф Бродский

Набережная Неисцелимых = Watermark: эссе, Иосиф Бродский

Артикул:33011713copy-icon
rating
0 Рейтинг
Избранное
compareСравнить
  • Жанр: публицистика
  • Возраст: 16+
  • Количество страниц: 192
  • Язык: русский
selectВсе функции
Книжный дом Зангак

Книжный дом Зангак

Новый
1 Рейтинг

Доставка в Ереване осуществляется на следующий день после подтверждения заказа, при покупке на сумму 15 000 драмов и более услуга предоставляется бесплатно, в противном случае стоимость услуги составляет 1000 драмов. Заказ отправляется в регионы через службу заказных отправлений ЗАО "Айпост" в течение 1-3 рабочих дней после подтверждения заказа.

3,800.00֏

info

Ближайшая доставка : янв. 30 - февр. 04

ИНФОРМАЦИЯ О ТОВАРЕ

  • Жанр публицистика
  • Возраст 16+
  • Количество страниц 192
  • Язык русский
  • Обложка мягкая обложка
selectВсе функции

«Набережная Неисцелимых» - одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, посвященное Венеции. «Фондамента Инкурабили» (так это звучит по-итальянски) действительно существовала в Средние века, а название ей дал госпиталь и прилегающие к нему кварталы, в которых в те времена содержались безнадежно больные жители, зараженные чумой. Когда эпидемия, унесшая тысячи жизней, отступила, горожане соорудили в память об избавлении церковь Санта-Мария делла Салюте, которая стоит и по сей день. Возможно, это место, где соединяются вода и камень, место, не отмеченное на современных картах, напоминало поэту родной город. Джон Апдайк писал: «Эссе "Набережная Неисцелимых" - это попытка превратить точку на глобусе в окно в мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста - в кристалл, чьи грани отражали бы всю полноту жизни…» В настоящем издании этот текст публикуется на двух языках - на английском, как он был написан автором, и в блестящем переводе на русский язык.

arrow-top